Está rolando na Cidade do México o evento “Vive Netflix”, e entre as informações compartilhadas com os jornalistas, descobrimos que o público brasileiro gosta mesmo é de consumir conteúdo dublado na plataforma.
Entre as séries mais jovens, a porcentagem de quem as vê dubladas é maior. Como exemplo, apenas 16% do público de “13 Reasons Why” acompanhou a série com o áudio original em inglês e legendas em português.
Quanto mais adulto o público, mais a preferência por legendas aumenta. Caso de “House of Cards”, que apresenta um 50%-50% entre pessoas que acompanham a série dublada e as que preferem legendada.
Segundo a Netflix, os dados mostram também a preocupação da empresa em adaptar seu conteúdo para atender aos consumidores.
A recém-lançada série “Ozark”, por exemplo, já foi chega apresentando dublagem e legendas em 25 idiomas. A empresa quer aumentar o número para 28 idiomas em seus próximos lançamentos.
Para comemorar seus 25 anos, o Mercado Livre lança a campanha "Little Boxes" em vários países da América Latina, incluindo…
Em uma sociedade onde sorrisos perfeitos e alinhados dominam as redes sociais e a televisão, a Colgate decidiu abraçar a…
As plataformas sociais estão cada vez mais sob pressão. E os motivos não cabem nos dedos da mão. Vão desde…
O SXSW 2024 terminou há pouco, mas já podemos dizer que, para quem acompanhou in loco ou de modo virtual,…
Mais uma vez a Coca-Cola vai marcar presença significativa no Lollapalooza Brasil, que começa no Autódromo de Interlagos em São…
Desembarquei no SXSW 2024 determinado a ampliar e a aprofundar as perspectivas sobre a evolução da inteligência artificial e como…