Está rolando na Cidade do México o evento “Vive Netflix”, e entre as informações compartilhadas com os jornalistas, descobrimos que o público brasileiro gosta mesmo é de consumir conteúdo dublado na plataforma.
Entre as séries mais jovens, a porcentagem de quem as vê dubladas é maior. Como exemplo, apenas 16% do público de “13 Reasons Why” acompanhou a série com o áudio original em inglês e legendas em português.
Quanto mais adulto o público, mais a preferência por legendas aumenta. Caso de “House of Cards”, que apresenta um 50%-50% entre pessoas que acompanham a série dublada e as que preferem legendada.
Segundo a Netflix, os dados mostram também a preocupação da empresa em adaptar seu conteúdo para atender aos consumidores.
A recém-lançada série “Ozark”
, por exemplo, já foi chega apresentando dublagem e legendas em 25 idiomas. A empresa quer aumentar o número para 28 idiomas em seus próximos lançamentos.
A Vivo estreia sua campanha de fim de ano pedindo que as pessoas troquem mensagens por presença. O conceito, criado…
Se você tem aquele amigo que manda "podcasts" no WhatsApp, agora você tem um motivo para comemorar. A Heineken lançou…
Se você não pode vencê-los, compre uma parte deles. A Disney anunciou um acordo colossal com a OpenAI: um investimento…
A Espanha está cansada de brigar e a Campofrío sabe disso. A marca de embutidos, famosa por seus comerciais de…
Acabou a festa para o Dr. ChatGPT e as celebridades clonadas na Ásia. A Coreia do Sul anunciou que, a…
O fim de ano chegou e as seguradoras querem ser suas amigas. Bradesco Seguros lançou "A Descoberta", sua aposta para…