Diversos 20 ago 2012

ESPN: Interpretando as gírias do futebol de forma literal

Essa é uma ideia que merecia muito bem uma versão brasileira. A ESPN interpreta de forma literal diversas gírias do futebol, aqui em inglês, como: hat trick, hit the woodwork, fox in the box, giant killer, etc. Em

ESPN: Interpretando as gírias do futebol de forma literal
we

Essa é uma ideia que merecia muito bem uma versão brasileira. A ESPN interpreta de forma literal diversas gírias do futebol, aqui em inglês, como: hat trick, hit the woodwork, fox in the box, giant killer, etc.

Em português poderíamos ter algo com chapéu, drible da vaca, tiro de canto, pedalada, banheira, frango, gol de peixinho, mão de alface, e afins.

Só não tem termo ainda pra impedimento triplo. Essa é nova.

A criação é da Wieden + Kennedy Amsterdam.

Carlos Merigo

Carlos Merigo

Ver todos os artigos →